1.12.2010

Goldplay Fix You





When you try your best, but you don't succeed

(當你努力 卻只換來失敗的時候)

When you get what you want, but not what you need

(當你得到所期盼,卻不是你所需要的時候)

When you feel so tired, but you can't sleep

(當你精疲力盡,想休息喘口氣的時候)

Stuck in reverse

(卻只能深陷在挫折裡)

When the tears come streaming down your face

(當眼淚不停地從你的臉上滑落)

When you lose something you can't replace

(當你失去了這輩子都無法代替的一切)

When you love someone, but it goes to waste

(當你發現對方根本不值得你去愛)

Could it be worse?

(還有更糟的時候嗎?)

Lights will guide you home

(留一盞燈指引你回家)

And ignite your bones

(燃起一把火溫暖你的身)

And I will try to fix you

(而我會試著去填滿你的心)

And high up above or down below

(不論你身處在人生的高潮或低潮)

When you're too in love to let it go

(不管你是否因為愛的太深,而無法捨棄)

If you never try, then you'll never know

(如果你從未去嘗試,你將永遠不知道)

Just what you're worth

(你人生的價值在哪裡?)

Lights will guide you home

(留盞燈讓你不會迷失路途)

And ignite your bones

(燃一把火讓你不再心寒)

And I will try to fix you

(而我會試著去填滿你的心)

Tears stream down your face

(當你的臉上佈滿了淚水)

When you lose something you cannot replace

(當你失去了這輩子最重要的一切)

Tears stream down your face

(當你的淚已潰堤)

And I...

(而我...)

Tears stream down your face

(當你的臉上佈滿了淚水)

I promise you that I'll learn from my mistakes

(我承諾,我將從錯誤中記取教訓)

Tears stream down your face

(當你的淚已潰堤)

And I...

(而我...)

Lights will guide you home

(會為你留一盞燈,指引你回家)

And ignite your bones

(我會為你燃起一把火,溫暖你的身體)

And I will try to fix you

(我會試著去填滿你的心)

No comments:

Post a Comment